Table of Contents   MOBOTIX Online Help

Последовательный интерфейс

В диалоговом окне Настройка интерфейса и модема устанавливается режим работы и режим интерфейса, а также выполняются настройки для последовательного интерфейса.

Последовательный интерфейс можно использовать как в качестве коммутирующего входа/выхода для управления внешними устройствами (например, устройством звуковой и световой сигнализации с помощью реле), так и для передачи данных посредством модема, мобильного телефона, в качестве веб-терминала для управления машинами и их контроля или для подключения метеорологической станции.

Указание: В моделях Web и Basic эта функция недоступна.

Выбор режима работы

Установите в поле выбора Режим работы, как Вы хотите использовать последовательный интерфейс:

Режим работы Описание
Данные Использование в качестве интерфейса или расширенного коммутирующего входа/выхода.
Модем Использование в качестве модема или системы GSM.
Погода Использование с метеорологической станцией.
Выкл. Последовательный интерфейс отключен.

Указания:


Режим работы Данные

В режиме работы Данные камеру можно использовать в качестве терминала данных на основе Интернета для управления, контроля и дистанционного обслуживания или с помощью расширенного коммутирующего входа/выхода управлять другими устройствами.

Параметр Описание
Режим
Режим терминала и регистратора

Камера может использоваться для контроля производственных машин, отопительных систем управления и других устройств с использованием последовательного интерфейса и управления ими.

Указание:
Активация встроенного веб-терминала производится лишь после повторного пуска камеры.

Режим ввода/вывода Три остальных контакта выполняют роль сигнального входа/выхода. Настройка конфигурации производится в диалоговом окне Состояние сигнальных входов.
Авторежим В зависимости от выполненного действия (например, обновление буфера, включение сигнального выхода, ...) камера переключается в необходимый режим.
Скорость Выберите скорость передачи данных, поддерживаемую Вашим модемом.
Биты Количество информационных битов на знак
Контроль четности Вид проверки переданной группы двоичных знаков:
N Проверка не выполняется
E Проверка на четное количество единичных битов.
O Проверка на нечетное количество единичных битов.
Биты останова Необходимое количество битов останова
Контроль потока
Нет Контроль потока не производится.
Если Вы не знаете, какой вид контроля потока поддерживает Ваш модем, не изменяйте эту настройку. Заводская настройка - Выкл.
crtscts Контроль потока аппаратного обеспечения
Указание: Xon/Xoff в настоящее время не поддерживается.
Эхо Некоторые устройства не повторяют отправленной последовательности знаков, поэтому эта последовательность знаков не может отображаться в веб-терминале. Выберите для функции "Эхо" опцию Вкл., чтобы отобразить отправленную последовательность знаков.
Знак конца строки Знак конца строки зависит от устройства. Установите верный знак конца строки для устройства:
Нет Знак конца строки не добавляется.
LF Переход на следующую строку
CR Возврат каретки
LFCR Переход на следующую строку и возврат каретки
CRLF Возврат каретки и переход на следующую строку
Размер буфера Перед выводом в веб-терминале все поступающие знаки временно сохраняются в буфере. Установите здесь размер этого буфера (макс. 100 Кбайт).
Отметка времени Если для этого параметра выбрать значение Вкл., перед каждой строкой будет добавляться отметка времени.

Режим работы Модем

В режиме работы Модем камера может соединяться с аналоговыми модемами и GSM-устройствами, чтобы через них, например, устанавливать соединения для передачи данных.

Указание: Поскольку модемы и GSM-устройства при использовании AT-команд могут сильно различаться, следует всегда держать под рукой документацию изготовителя, чтобы производить следующие настройки.

Параметр Описание
Скорость Выберите скорость передачи данных, поддерживаемую Вашим модемом.
Контроль потока
Выкл. Контроль потока не производится.
Если Вы не знаете, какой вид контроля потока поддерживает Ваш модем, не изменяйте эту настройку. Заводская настройка - Выкл.
crtscts Контроль потока аппаратного обеспечения
Указание: Xon/Xoff в настоящее время не поддерживается.
Тип модема
Аналог. Аналоговый модем-телефон
GSM GSM-модем (мобильный телефон с функцией передачи данных, например, Siemens MC35, Nokia 30)
Нуль Нуль-модем
Нуль-модем - это специальный кабель RS232, у которого определенные контакты распайки выводов соединены таким образом, что кабель для конечных участников имитирует модемное соединение. Так, например, контакты отправки и приема соединяются крест-накрест.
Режим работы модема
Вх. Через модем можно получить доступ к камере.
Вых. Камера может установить соединение, чтобы, например, передать изображения в Интернет.
Вх./Вых. Вы можете получить доступ к камере, или камера может установить соединение.
Указание: В распоряжении имеется всего лишь один канал, поэтому невозможно одновременно получить доступ и установить соединение.
Повторный пуск после завершения соединения При выборе настройки Вкл. камера после установки каждого соединения будет производить повторный пуск. При этом внутренний массив хранимых изображений удаляется, а локальные сетевые соединения прерываются.
Указание: Используйте эту настройку только в том случае, если камера редко передает изображения.
Время ожидания Максимальное время ожидания камерой установки соединения.
Иниц.модема Соедин. Введите здесь AT-команды, которые нужны Вашему модему для инициализации исходящего звонка. Установите перед каждыми кавычками обратную косую черту (\").
Иниц.модема Доступ Введите здесь AT-команды, которые нужны Вашему модему для инициализации входящего звонка. Установите перед каждыми кавычками обратную косую черту (\").
Завершение соединения модема Введите здесь AT-команды, которые нужны Вашему модему для завершения звонка. Установите перед каждыми кавычками обратную косую черту (\").
Телефонный номер Введите здесь телефонные номера, с помощью которых модем устанавливает соединение.
Способ набора
Тональный Выбранные номера передаются в виде звуков; заводская настройка.
Импульсный Выбранные номера передаются в виде импульсов; устаревшая настройка.
Нет Используется способ набора, предварительно установленный изготовителем.
IP-адрес камеры IP-адрес, используемый камерой. Если IP-адрес не указан, используется IP-адрес, предварительно установленный на заводе.
IP-адрес абонента IP-адрес, присваиваемый абоненту при получении доступа. Если IP-адрес не указан, используется IP-адрес, предварительно установленный на заводе (172.16.23.202).
IP-адрес шлюза (соединение) При удачной установке соединения абонент присваивает камере IP-адрес для шлюза. Указанный IP-адрес должен отличаться от IP-адреса камеры, абонента или локального адреса. Если IP-адрес не указан, используется IP-адрес, предварительно установленный на заводе (172.16.23.203).
Аутентификация Выберите, какой протокол аутентификации должен использоваться при установке соединения. В отличие от протокола PAP (протокол аутентификации по паролю) при использовании протокола CHAP (протокол аутентификации по методу "вызов-приветствие") имя пользователя и пароль передаются в закодированной форме. Заводская настройка - PAP.
Указание: Оба участника должны использовать одинаковый протокол.
Вход в камеру Имя пользователя и пароль для получения доступа в камеру. Введите пароль дважды.
Вход в систему абонента Имя пользователя и пароль, которые камера использует при установке соединения. Введите пароль дважды.
Время бездействия Если в течение установленного интервала времени передачи данных нет, камера завершает соединение.
Интервал для эха Промежуток времени, по истечении которого соединение проверяется на наличие прерывания.
Рекомендуемое значение: 10 секунд.
Поиск ошибок/эхо Количество неудавшихся проверок на наличие прерывания. Когда будет достигнуто установленное здесь значение, соединение прерывается.
PIN-код PIN-код для использования GSM-карты. Оставьте это поле пустым, если PIN-код не требуется.
Осторожно: В случае неправильного ввода PIN-кода может произойти блокирование GSM-карты!
PIN-код/ожидание Время ожидания камерой после ввода PIN-кода.
Рекомендуемое значение: 15 секунд.

Режим работы Погода

В режиме работы Погода камера может получать данные от одной из поддерживаемых метеорологических станций, отображать их и архивировать.

в настоящее время поддерживаются метеорологические станции компании Reinhardt System- und Messelektronik GmbH, а также метеорологические станции серии "Vantage Pro" компании Davis Instruments.

Параметр Описание
Метеостанция Выберите тип подключенной метеорологической станции.
Скорость Выберите скорость передачи данных, поддерживаемую Вашей метеорологической станцией.
Контроль потока
Выкл. Контроль потока не производится.
Если Вы не знаете, какой вид контроля потока поддерживает Ваша метеорологическая станция, не изменяйте эту настройку. Заводская настройка - Выкл.
CRTSCTS Используется контроль потока аппаратного обеспечения подключенного устройства.
Указание: Xon/Xoff (контроль потока программного обеспечения) в настоящее время не поддерживается.
Текст

Введите здесь текст, который должен отображаться в изображении камеры. Установите там, где должны отображаться данные о погоде, соответствующие переменные погоды. Чтобы отобразить текст в изображении, необходимо ввести в диалоговом окне Настройка отображения и текста одну из переменных комментария ^S# или ^s#.

Указания о размещении данных о погоде в изображении можно найти в разделе Переменные погоды.

Интервал обновления В течение этого промежутка времени камера запрашивает новые данные на метеорологической станции. Для станций, автоматически отправляющих свои данные о погоде, необходимо выбрать опцию Выкл.
Файла журнала необработанных данных Камера может записывать данные метеорологической станции и по протоколу FTP архивировать их на сервере. Выберите здесь, какой по счету набор данных станции должен периодически архивироваться. При установке значения 1 будет записываться каждый набор данных, при установке значения Выкл. эта функция отключается.
Размер журнала необработанных данных Установите здесь количество наборов данных, которые должны собираться, прежде чем будут переданы на сервер, установленный в профиле FTP.
Отметка времени К набору данных о погоде камера может добавлять отметку времени с указанием даты и времени. Это облегчает распределение архивированных данных по времени, в том числе при использовании станций, которые не указывают время у своих наборов данных.
Выкл. Отметка времени не добавляется.
Вкл. К данным добавляется отметка времени.
Профиль FTP Выберите профиль FTP, который должен использоваться для передачи данных о погоде на FTP-сервер.
Каталог FTP Укажите здесь каталог, в котором будет сохраняться файл журнала необработанных данных на FTP-сервере, установленном в профиле FTP.

Переменные погоды

Чтобы отобразить в прямом изображении камеры переменные погоды, введенные в поле Текст, необходимо ввести в диалоговом окне Настройка отображения и текста одну из переменных комментария ^S# или ^s#.

В поле Текст диалогового окна Настройка отображения и текста следует также произвести вертикальное размещение данных о погоде в изображении (например, с помощью метки-заполнителя ^gx,y;):
Метка-заполнитель ^g0,3;^S2 позволяет отобразить данные метеорологической станции с выравниванием по левому краю и в третьей строке сверху в двух строках с использованием белого шрифта и стандартного цвета фона (данные последовательного интерфейса из-за особенностей системы не отображаются с выравниванием по левому краю).

Указание: Переменные погоды не могут использоваться, как общие переменные, в другом месте (профили электронного сообщения, профили FTP, ...).

Переменные погоды Описание Reinhardt
(параметр)
Vantage Pro
$(meteo.barometer.mmhg)
$(meteo.barometer.inhg)
$(meteo.barometer.mb)
$(meteo.barometer.hpa)
Давление воздуха в миллиметрах ртутного столба (mmhg), дюймах ртутного столба (inhg), миллибарах (mb) или гектопаскалях (hpa). X
(DR)
X
$(meteo.bartrend)
Тенденция показания барометра: "/" возрастающее, "//" быстро возрастающее, "-" стабильное "\" падающее, "\\" быстро падающее. - X
$(meteo.tempin.c)
$(meteo.tempin.f)
$(meteo.tempin.k)
Внутренняя температура в градусах Цельсия (c), Фаренгейта (f) или Кельвина (k). X
(TK)
X
$(meteo.tempout.c)
$(meteo.tempout.f)
$(meteo.tempout.k)
Наружная температура в градусах Цельсия (c), Фаренгейта (f) или Кельвина (k). X
(TE)
X
$(meteo.tempextra1.c) - $(meteo.tempextra7.c)
$(meteo.tempextra1.f) - $(meteo.tempextra7.f)
$(meteo.tempextra1.k) - $(meteo.tempextra7.k)
Семь дополнительных значений температуры в градусах Цельсия (c), Фаренгейта (f) или Кельвина (k). - X
$(meteo.tempsoil1.c) - $(meteo.tempsoil4.c)
$(meteo.tempsoil1.f) - $(meteo.tempsoil4.f)
$(meteo.tempsoil1.k) - $(meteo.tempsoil4.k)
Четыре значения температуры почвы в градусах Цельсия (c), Фаренгейта (f) или Кельвина (k). - X
$(meteo.templeaf1.c) - $(meteo.templeaf4.c)
$(meteo.templeaf1.f) - $(meteo.templeaf4.f)
$(meteo.templeaf1.k) - $(meteo.templeaf4.k)
Четыре значения температуры листвы в градусах Цельсия (c), Фаренгейта (f) или Кельвина (k). - X
$(meteo.humin)
Внутренняя относительная влажность воздуха в процентах. - X
$(meteo.humout)
Наружная относительная влажность воздуха в процентах. X
(FE)
X
$(meteo.humextra1) - $(meteo.humextra7)
Семь дополнительных значений относительной влажности воздуха в процентах. - X
$(meteo.moistsoil1.hpa) - $(meteo.moistsoil4.hpa)
$(meteo.moistsoil1.cb) - $(meteo.moistsoil4.cb)
Четыре значения влажности почвы в гектопаскалях (hpa) или центибарах (cb). - X
$(meteo.wetnleaf1) - $(meteo.wetnleaf4)
Четыре индекса влажности листвы в диапазоне 0 - 15. - X
$(meteo.windspeed.ms)
$(meteo.windspeed.km)
$(meteo.windspeed.knots)
$(meteo.windspeed.mph)
Скорость ветра в метрах в секунду (ms), километрах в час (km), морских милях в час (knots) или (сухопутных) милях в час (mph). X
(WG)
X
$(meteo.avgwindspeed.ms)
$(meteo.avgwindspeed.kmh)
$(meteo.avgwindspeed.knots)
$(meteo.avgwindspeed.mph)
Средняя скорость ветра за текущий интервал измерения в метрах в секунду (ms), километрах в час (km), морских милях в час (knots) или (сухопутных) милях в час (mph). X
(WD)
X
$(meteo.windpeak.ms)
$(meteo.windpeak.kmh)
$(meteo.windpeak.knots)
$(meteo.windpeak.mph)
Максимальная скорость ветра за текущий интервал измерения в метрах в секунду (ms), километрах в час (km), морских милях в час (knots) или (сухопутных) милях в час (mph). X
(WS)
-
$(meteo.winddir.grad)
$(meteo.winddir.de)
$(meteo.winddir.en)
Направление ветра в градусах (grad). Обычно на севере = 0 градусов по часовой стрелке по возрастающей или с интервалом восемь шагов с использованием немецких (de: N,NO,O,SO,S,SW,W,NW) или английских (en: N,NE,E,SE,S,SW,W,NW) сокращений. X
(WR)
X
$(meteo.avgwinddir.grad)
$(meteo.avgwinddir.de)
$(meteo.avgwinddir.en)
Среднее направление ветра за текущий интервал измерения в градусах (grad). Обычно на севере = 0 градусов по часовой стрелке по возрастающей или с интервалом восемь шагов с использованием немецких (de: N,NO,O,SO,S,SW,W,NW) или английских (en: N,NE,E,SE,S,SW,W,NW) сокращений. X
(WD)
X
$(meteo.rainrate.mmh)
$(meteo.rainrate.inh)
Текущее значение уровня осадков в миллиметрах в час (mmh) или дюймах в час (inh). - X
$(meteo.rainday.mm)
$(meteo.rainday.in)
Уровень осадков за текущий день в миллиметрах (mm) или дюймах (in). X
(RE)
X
$(meteo.rainmonth.mm)
$(meteo.rainmonth.in)
Уровень осадков за текущий месяц в миллиметрах (mm) или дюймах (in). - X
$(meteo.rainyear.mm)
$(meteo.rainyear.in)
Уровень осадков за текущий год в миллиметрах (mm) или дюймах (in). - X
$(meteo.rainfree.mm)
$(meteo.rainfree.in)
Переменная осадков для значений осадков с другим интервалом времени. X
(RD)
-
$(meteo.solar)
Солнечное освещение в ваттах на квадратный километр. X
(SO)
X
$(meteo.uvidx)
Значение индекса ультрафиолетового излучения. - X
$(meteo.sunrise.24h)
$(meteo.sunrise.12h)
$(meteo.sunrise.ampm)
Время восхода солнца в 24-часовом формате (24h), 12-часовом формате (12h) или 12-часовом формате с указанием времени am (до полудня) или pm (после полудня) (ampm). - X
$(meteo.sunset.24h)
$(meteo.sunset.12h)
$(meteo.sunset.ampm)
Время захода солнца в 24-часовом формате (24h), 12-часовом формате (12h) или 12-часовом формате с указанием времени am (до полудня) или pm (после полудня) (ampm). - X
$(meteo.bat1)
Напряжение питания станции в вольтах. X
(VI)
X
$(meteo.miscvalue1) - $(meteo.miscvalue3)
Дополнительные датчики 1 - 3. X
(ZA,ZB,ZC)
-

Storing the Configuration

Click on the Set button to activate your settings and to save them until the next reboot of the camera.

Click on the Factory button to load the factory defaults for this dialog (this button may not be present in all dialogs).

Click on the Restore button to undo your most recent changes that have not been stored in the camera permanently.

Click on the Close button to close the dialog. While closing the dialog, the system checks the entire configuration for changes. If changes are detected, you will be asked if you would like to store the entire configuration permanently.

 In order to enable these settings, you need to store the configuration and reboot the camera!

cn, de, en, es, fr, it, jp, ru

© 2001-2024 MOBOTIX AG, Germany · http://www.mobotix.com/